Un billet de la rubrique « Accessibilité Web » de mon ancien blog
Plus rien n'arrête Catherine Roy, Vice-présidente de W3Québec, le collectif québécois de promotion des standards du Web. Après avoir participé à la traduction des WCAG 2.0 en français, Catherine vient de publier une introduction à l'accessibilité traduite en français à partir d'un document du WAI. Extrait :
Des limitations fonctionnelles empêchent des millions de personnes d'utiliser le Web. Actuellement, la plupart des sites web comporte des barrières qui rendent difficile voire impossible leur utilisation par un nombre important de personnes handicapées. Pourtant, si les sites et les applications web étaient accessibles, ces personnes pourraient pleinement les utiliser.
Pour les professionnels de l'accessibilité numérique, ce document constitue un bon support de sensibilisation. Pour les néophytes, il s'agit d'une très bonne entrée en matière qui pourra être complétée par la lecture de la fiche d'informations sur les Directives pour l'accessibilité aux contenus Web.
Complément idéal à la lecture d'une introduction à l'accessibilité, ces vidéos mettent très bien en évidence l'importance que revêt une adoption plus large des standards du Web.
Composantes essentielles de l'accessibilité
Après la traduction en français de l'introduction à l'accessibilité, Catherine Roy a annoncé il y a deux jours la publication des "Composantes essentielles de l'accessibilité Web".
Publié le 15 mars 2005
dans Alternatives Électroniques, mon ancien blog.
L'agenda de l'ergonome comme les rubriques L'ergonomie et moi et Réflexions sur l'ergonomie sont plus révélateurs de mes intérêts actuels. Voici les derniers billets que j'y ai publiés :
ou
Commentaires
Bonjour François,
Merci d'annoncer la disponibilité de cette ressource. Et tu sais, il y a quelques petits trucs qui m'arrêtent encore... mais je ne dirai jamais lesquels ;)
Bises,
Catherine