Un billet de la rubrique « Accessibilité Web » de mon ancien blog
Chose promise, chose due. C'est avec une joie non dissimulée que je vous informe de la publication de l'ébauche des Directives pour l'accessibilité aux contenus web 2.0, la traduction en français du dernier document de travail des WCAG 2.0, publié par le W3C le 19 novembre 2004.
Destinée à terme à remplacer les WCAG 1.0 qui datent de 1999, cette version 2.0, encore en cours d'élaboration, expose des principes de conception qui représentent des concepts généraux pouvant s'appliquer à tout contenu web. Elle fournit notamment :
Je vous invite à découvrir les coulisses de cette traduction sur le tout nouveau site d'Éric Gateau ainsi qu'à bien la situer dans son contexte grâce à Élie Sloïm.
La présence de nombreux exemples concrets pour chaque directive est à saluer, la difficulté d'interprétation des WCAG 1.0 étant en effet un des points qui est ressorti du récent colloque sur l'accessibilité numérique en Europe à Paris.
Sur un plan plus personnel, je dois dire que j'ai eu beaucoup de plaisir à collaborer avec Éric, qui a fournit un travail de coordination considérable, ainsi qu'avec Laure Denoix et Catherine Roy qui sont la preuve vivante que je ne suis pas le seul à avoir le sens du détail ! Merci et bravo !
L'ébauche des WCAG 2.0 en français
L'ébauche des WCAG 2.0 (draft du 19 novembre 2004) vient d'être traduite en français. On peut saluer l'effort colossal des traducteurs, et les remercier pour le travail accompli. l'ébauche des WCAG 2.0 en français les détails de la traduction sur...
Introduction à l'accessibilité du Web
Plus rien n'arrête Catherine Roy, Vice-présidente de W3Québec, le collectif québécois de promotion des standards du Web. Après avoir participé à la traduction des WCAG 2.0 en français, Catherine vient de publier une introduction à l'accessibilité du Web.
Nouvelle version des Directives pour l'accessibilité
Le W3C a publié un nouveau "Draft" des WCAG 2.0 le 30 juin 2005. Sur proposition d'Eric, nous allons reformer la "dream team" de traduction en français avec Laure et Catherine.
Comme promis, j'ai le plaisir de vous annoncer la publication de la traduction en français de la version des Directives pour l'accessibilité, les WCAG 2.0, en date du 30 juin 2005.
Publié le 2 février 2005
dans Alternatives Électroniques, mon ancien blog.
L'agenda de l'ergonome comme les rubriques L'ergonomie et moi et Réflexions sur l'ergonomie sont plus révélateurs de mes intérêts actuels. Voici les derniers billets que j'y ai publiés :
ou
Commentaires
Pseudo Trackback : "Grâce au travail de Eric Gateau, Catherine Roy, Laure Denoix et François Palaci, une version française des Web Content Accessibilty Guidelines 2.0 est désormais disponible..."
Bravo! ;)